19 junio 2020

A desalambrar

Julio tenía un disco de Victor Jara, o tal vez tenía dos o más. Cuando intento recuperar la discografía del cantante chileno no encuentro en un solo LP todas aquellas canciones que tantos veces oimos en la década de los 70. He seleccionado "A desalambrar" porque era una de las que Julio nos cantaba con su guitarra y que más conocíamos. Sin embargo, podría mencionar bastantes más que traen recuerdos similares de aquella época. Por ejemplo "La toma" que, en parte, es un relato que una mujer hace de una acción revolucionaria en la que los campesinos toman unos terrenos (no sabemos a quién). En la canción se puede apreciar bien el acento chileno tan diferente del argentino y con su particular soniquete. Una frase que siempre recordaré de esta canción es "...más allá de pasado el canal". Es el mismo acento que tenía Matecha, una muchacha chilena que vino a parar al Johnny en aquel septiembre en que  apenas aprobamos alguna asignatura.También está la "Carpa de las Coligüillas" muy marchosa o la "Plegaria de un labrador", etc. Esta semana me ha dado por recordar las canciones de Victor Jara, un cantante comprometido con la política de Salvador Allende, un cantante que confiaba en que el pueblo chileno podría llegar a liberarse de sus opresores de siempre. Sin embargo, esos opresores lo mataron no sin antes cortarle salvajemente las manos, brutalidad inútil, ya que su voz sigue fluyendo y transmitiendo un mensaje de esperanza después de cincuenta años.



A desalambrar

Yo pregunto a los presentes
Si no se han puesto a pensar
Que esta tierra es de nosotros
Y no del que tenga mas
Yo pregunto si en la tierra
Nunca habrá pensado usted
Que si las manos son nuestras
Es nuestro lo que nos den
A desalambrar A desalambrar
Que la tierra es nuestra
Tuya y de aquel
De Pedro y Maria
De Juan y Jose
Si molesto con mi canto
Alguno que venga a oír
Le aseguro que es un gringo
O un dueño de este país
A desalambrar A desalambrar
Que la tierra es nuestra
Tuya y de aquel
De Pedro y Maria
De Juan y Jose

Youtube


Spotify




12 junio 2020

There But For Fortune

Desde 1975 dormía en casa de mis padres en un sofá-cama, en la habitación que pomposamente denominábamos el salón. La muerte de mi tía Maria trajo a vivir a nuestra casa a mi abuela Elena y, por supuesto, le cedí mi dormitorio. Poco tiempo después, mi padre tuvo la oportunidad de viajar hasta Sudáfrica y como recuerdo de aquellas tierras nos trajo unos impresionantes cascos de la marca Pioneer. Por aquel tiempo habíamos adquirido también una cadena musical con un fantástico amplificador Rotel. Los primeros vinilos iban entrando en casa y, aprovechando que el equipo de música estaba situado en el salón, cuando me acostaba por la noche me colocaba los cascos y me ponía a escuchar la increíble voz de Joan Baez. 

Show me the prison, show me the jail
Show me the prisoner, whose life has gone stale
And I'll show you a young man
With so many reasons why
And there but for fortune, go you or I, hmm, hmm
Show me the alley, show me the train
Show me the hobo, who sleeps out in the rain
And I'll show you a young man
With so many reasons why
And there but for fortune ,go you or I, hmm, hmm
Show me the whiskey, stains on the floor
Show me the drunkard, as he stumbles out the door
And I'll show you a young man
with so many reasons why
And there but for fortune go you or I, hmm, hmm
Show me the country, where the bombs had to fall
Show me the ruins of the buildings, once so tall
And I'll show you a young land
with so many reasons why
And there but for fortune go you and I, you and I
Traducción
Si no fuera por la suerte
Muéstrame una prisión, muéstrame una cárcel,
Muéstrame un prisionero cuyo rostro se ha puesto pálido
Y te voy a mostrar a un joven con muchos motivos
Y allí, si no fuera por la suerte, podrias ir tu o yo
Muéstrame el callejón, muéstrame el tren,
Muéstrame un vagabundo que duerme afuera en la lluvia,
Y te voy a mostrar a un joven con muchos motivos
Y allí, Si no fuera por la suerte, podrias ir tu o yo- tu o yo
Muéstrame las manchas de whisky en el suelo,
Muéstrame el borracho conforme tropieza por la puerta,
Y te voy a mostrar a un joven con muchas motivos
Allí, Si no fuera por la suerte, podrias ir tu o yo
Muéstrame el país donde las bombas tuvieron que caer,
Muéstrame las ruinas de los edificios que una vez fueron altos,
Y te voy a mostrar una tierra joven con tantos motivos
alli, si no fuera por la suerte, vas tu o voy yo- tu y yo
Tú y yo,
alli, si no fuera por la suerte, vas tu o voy yo- tu y yo
YouTube


Spotify





05 junio 2020

Mediterraneo


Es el Mediterráneo de Cadaqués (y de Josep Plá), de Ampurias, del Cap de Creus y de Couillure (con Alberto y con los chicos). El mar de la playa de Sète, donde reposan Valery y Brassens, el mar de Cannes donde brillan las estrellas o el de Montecarlo plagado de lujosos yates.  El mar que oculta Venecia tras su belleza o el de Silvi Marina donde ya no me esperan los besos de Rita. El mar que rodea Corfú, la isla que guarda  los tiempos felices. El mar al que se asoman con vértigo los cañones de Navarone en una bahía de Lindos. El mar al que el sol acude puntual cada mañana en las costas de Málaga. El mar traicionero y amargo de las calas de Gata. El mar familiar en la playa de San Juan y el mar de la niñez en el  hotel Recatí. El Mediterráneo de Portals Nous que, en nuestra juventud, nos mojaba la piel tan ávida de otras pieles. El mar profundo de Cala Guya que visitábamos entre las comidas y cenas que servíamos en el hotel Regana. El mar al que la tramontana le llevaba el aroma de AfterSun antes de sumergirnos en las discotecas de Rosas. El solitario mar de octubre en Peñíscola y Benicasim. El mar peinado por el viento en el Delta del Ebro. Es el inmerso mar que cabe en un mapa  desplegado en la mesa de San Pol de Mar. Es el mar. Es el Mediterráneo.

Letra
Quizá porque mi niñez sigue jugando en tu playa
Y escondido tras las cañas duerme mi primer amor
Llevo tu luz y tu olor por donde quiera que vaya
Y amontonado en tu arena guardo amor, juegos y penas
Yo que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno
Que han vertido en ti cien pueblos, de Algeciras a Estambul
Para que pintes de azul sus largas noches de invierno
A fuerza de desventuras tu alma es profunda y oscura
A tus atardeceres rojos se acostumbraron mis ojos
Como el recodo al camino
Soy cantor, soy embustero
Me gusta el juego y el vino, tengo alma de marinero
¿Qué le voy a hacer si yo nací en el Mediterráneo?
Nací en el Mediterráneo
Y te acercas, y te vas después de besar mi aldea
Jugando con la marea te vas, pensando en volver
Eres como una mujer perfumadita de brea
Que se añora y que se quiere, que se conoce y se teme
Ay, si un día para mi mal viene a buscarme la parca
Empujad al mar mi barca con un levante otoñal
Y dejad que el temporal desguace sus alas blancas
Y a mí enterradme sin duelo entre la playa y el cielo
En la ladera de un monte, más alto que el horizonte
Quiero tener buena vista
Mi cuerpo será camino
Le daré verde a los pinos y amarillo a la genista
Cerca del mar, porque yo nací en el Mediterráneo
Nací en el Mediterráneo
Nací en el Mediterráneo

Ver y oir en Youtube



Spotify