27 noviembre 2020

The Promise

Hoy me tocaba escuchar a Tracy Chapman, pensaba oir sus canciones de siempre, andar el trecho que va de casa al trabajo acompañado de "Talkin´ Bout a Revolution" o "Baby Can I Hold You", pero, justo cuando casi estaba llegando a mi destino, me ha sorprendido una canción que no había escuchado antes: The Promise. La música, con fondo de violines, no es algo común en Tracy Chapman. A pesar de mi escaso conocimiento del inglés, he podido reconocer las primeras frases: If you wait for me, ... I always hold a place for you in my heart.  Toda una declaración de amor a las siete y media de la mañana. La canción destilaba ternura por los cuatro costados. Hoy tenía pensado otro tema para hacer esta entrada, pero, ya que no puedo sentir mariposas en mi estómago y esta canción me las ha hecho sentir en la cabeza, quiero dejar constancia.

Letra

If you wait for me
Then I'll come for you
Although I've traveled far
I always hold a place for you in my heart
If you think of me
If you miss me once in a while
Then I'll return to you
I'll return and fill that space in your heart
Remembering
Your touch
Your kiss
Your warm embrace
I'll find my way back to you
If you'll be waiting
If you dream of me
Like I dream of you
In a place that's warm and dark
In a place where I can feel the beating of your heart
Remembering
Your touch
Your kiss
Your warm embrace
I'll find my way back to you
If you'll be waiting
Oh, I've longed for you
And I have desired
To see your face, your smile
To be with you wherever you are
Remembering
Your touch
Your kiss
Your warm embrace
I'll find my way back to you
Please say you'll be waiting
Together again
It would feel so good to be
In your arms
Where all my journeys end
If you can make a promise
If it's one that you can keep
I vow to come for you
If you wait for me
And say you'll hold
A place for me
In your heart
A place for me in your heart
A place for me in your heart
A place for me in your heart

Traducción

Si tú me esperas
Entonces vendré para ti
Aunque he viajado lejos
Siempre tengo un espacio para ti en mi corazón

Si tú piensas en mí
Si me extrañas de vez en cuando
Entonces volveré a ti
Volveré y llenaré ese espacio en tu corazón

Recordando
Tu tacto
Tu beso
Tu cálido abrazo
Encontraré mi camino de vuelta a ti
Si tú estas esperando

Si tú sueñas conmigo
Como yo sueño contigo
En un lugar que es cálido y oscuro
En un lugar donde puedo sentir el latido de tu
corazón

Recordando
Tu tacto
Tu beso
Tu cálido abrazo
Encontraré mi camino de vuelta a ti
Si tú estas esperando

He deseado para ti
Y he deseado
Ver tu cara tu sonrisa
Estar contigo dondequiera que estés

Recordando
Tu tacto
Tu beso
Tu cálido abrazo
Encontraré mi camino de vuelta a ti
Por favor di que estarás esperando

Juntos otra vez
Se sentiría tan bien de estar
En tus brazos
Donde todos mis viajes acaban
Si tu puedes hacer una promesa
Si es algo que puedes mantener
Me comprometo a venir para ti
Si tu esperas para mi

Y di que tendrás
Un espacio para mi
En tu corazón

Escuchar en Youtube


Escuchar en Spotify





20 noviembre 2020

I'm Gonna Be (500 Miles)

Creo recordar que esta música la había oido antes de ver la película "Amanece en Edimburgo" (Sunshine on Leith) pero no estoy muy seguro, lo cierto es que esta canción junto con todos los temas de la cinta (de nuevo un musical que me atrapa) conforman un disco que merece la pena escuchar para inyectarse un poco de ánimo. En concreto, el tema "500 miles", marchoso por los cuatro costados, ha generado bastantes representaciones e interpretaciones corales.  Cuando las ves por Youtube, la gente parece feliz siguiendo el ritmo, que es tan simple como contagioso y uno tiene la tentación de acompáñales cantando la única parte que no es en inglés...la laraila...tiriri tiriri tirira.

Letra

When I wake up,
Well, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who wakes up next to you.
When I go out,
Yeah, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who goes along with you.

If I get drunk,
Well, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who gets drunk next to you.
And if I haver,
Yeah, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who's havering to you.

But I would walk five hundred miles,
And I would walk five hundred more,
Just to be the man
Who walked one thousand miles
To fall down at your door.

When I'm working,
Yes, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who's working hard for you.
And when the money comes in
For the work I do,
I'll pass almost every penny on to you.

When I come home,
Oh, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who comes back home with you.
And if I grow old,
Well, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who's growing old with you.

But I would walk five hundred miles,
And I would walk five hundred more,
Just to be the man
Who walked one thousand miles
To fall down at your door.

When I'm lonely,
Well, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who is lonely without you.
And when I'm dreaming,
Well, I know I'm gonna dream,
I'm gonna dream about the time
When I'm with you.

When I go out,
Well, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who goes along with you.
And when I come home,
Yes, I know I'm gonna be,
I'm gonna be the man
Who comes back home with you,
I'm gonna be the man
Who is coming home with you.

But I would walk five hundred miles,
And I would walk five hundred more,
Just to be the man
Who walked one thousand miles
To fall down at your door.

Traducción

Cuando me despierte,
Bueno, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que se despierta a tu lado.
Cuando salga,
Sí, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que te acompaña.

Si me emborracho,
Bueno, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que se emborracha a tu lado.
Y si converso,
Sí, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que está conversando contigo.

Pero caminaría quinientas millas,
Y caminaría quinientas más,
Sólo para ser el hombre
Que caminó mil millas
Para caer rendido en tu puerta.

Cuando esté trabajando,
Sí, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que está trabajando duro para ti.
Y cuando el dinero llegue
Por el trabajo que hago,
Te pasaré casi todo centavo a ti.

Cuando llegue a casa,
Oh, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que regresa a casa contigo.
Y cuando envejezca,
Bueno, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que envejezca contigo.

Pero caminaría quinientas millas,
Y caminaría quinientas más,
Sólo para ser el hombre
Que caminó mil millas
Para caer rendido en tu puerta.

Cuando me sienta solo,
Bueno, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que se siente solo sin ti.
Y cuando esté soñando,
Bueno, sé que voy a soñar,
Voy a soñar con el momento
Que estoy contigo.

Cuando salga,
Bueno, sé que voy a ser,
Sé que voy a ser el hombre
Que sale contigo.
Y cuando llegue a casa,
Sí, sé que voy a ser,
Voy a ser el hombre
Que regresa a casa contigo,
Voy a ser el hombre
Que regresa a casa contigo.

Pero caminaría quinientas millas,
Y caminaría quinientas más,
Sólo para ser el hombre
Que caminó mil millas
Para caer rendido en tu puerta.

Flashmobe de 500 miles - Sunshine on Leith

(de la película Amanece en Edimburgo)


I'm Gonna Be (500 Miles), Gordano Gorgeous Chorus & Gurt Lush Choir, Colston Hall


(una simpática versión)


Esta versión también está bien



Versión original (The Proclaimers)



Finalmente (en Spotify) la versión original de sus autores


06 noviembre 2020

Todo tiene su fin


La versión que recuerdo de esta canción desmerece un poco de la original de sus creadores, los  Módulos. Sin embargo, es la que me sitúa directamente en la plaza de mi pueblo, en las fiestas mayores de la Virgen de Agosto. El viejo olmo (que también tuvo su fin merced a la maldita grafiosis) nos protegía de la noche infinita permitiendo que las parejas, que bailaban tan juntas como podían, se ocultasen de la mirada de los dioses. El conjunto que había contratado la comisión de fiestas la interpretaba instalado sobre un remolque agrícola. Probablemente, con ella se iniciaba "lo lento" y los primeros acordes que se escuchaban desde aquel órgano eléctrico eran la contraseña para acercarse a probar fortuna ... ¿bailas?.


Letra

Siento que ya llega la hora
Que dentro de un momento
Te alejarás al fin.
Quiero que tus ojos me miren
Y que siempre recuerdes el amor que te di.
Pero quisiera que ese dia
Al recordar comprendas
Todo esto que te di.

Solo me queda la esperanza
Que como el viento al humo
Te aparte ya de aquí.
Pudo quererme y no comprendo
Porque no ha sido así
Y es que me da igual, a mi ya nada me importa
Todo tiene su fin.

Pero quisiera que ese dia
Al recordar comprendas
Todo esto que te di
Solo me queda la esperanza
Que como el viento al humo
Te aparte ya de aquí.
Pudo quererme y no comprendo
Porque no ha sido así
Y es que me da igual, a mi ya nada nada me importa
Todo tiene su fin.

Siento que ya llega la hora
Que dentro de un momento
Te alejarás al fin.
Quiero que tus ojos me miren
Y que siempre recuerdes el amor que te di.
Porque yo siento que ya llegó la hora
Y te alejarás al fin.
Yo quiero, yo quiero que tus ojos a mi me miren

Y recuerdes el amor, el amor que te di.

Escuchar en YouTube



Escuchar en Spotify