02 enero 2021

Con te partirò

Me ha llegado por casualidad (y por Whatsapp) un video del brindis de la Traviata interpretado por una soprano (y un tenor) que no conocía. Se trata de Aida Garifullina. La puesta en escena, con la torre Eiffel a sus espaldas, un magnifico coro y el Campo de Marte a reventar de parisinos, es impresionante. El aria, que es un homenaje al amor y a la vida (y también al buen vino), siempre me ha gustado escucharla, pero si además de admirar la fuerza de las voces, puedes contemplar la complicidad de la pareja que la canta y la belleza de una mujer como la Garifullina el placer está servido. Toda esta introducción para explicar que a renglón seguido estuve buscando por Internet otras interpretaciones de la soprano, escuché alguna más hasta que encontré otro duetto de Aida Garifullina con  Andrea Bocelli cantando "Con te partirò" y aquí es donde comienza el viaje en el tiempo. Era allá por 2005 cuando asistí a la ceremonia en la que los alumnos de primaria (entre ellos mi hijo Jorge) se preparaban para romper el cascarón de su inocencia y entrar, al mismo tiempo que al instituto, en la vertiginosa adolescencia. Entre los distintos "números" del espectáculo, se incluía una proyección de diapositivas con fotografías de lo que había sido su paso por la primaria. Si no recuerdo mal, la música que acompañaba las imágenes era la que tiene por título esta entrada. Nuestros hijos iban a partir, a iniciar un viaje hacia un territorio que nosotros ya casi habíamos olvidado y que de poco nos servía recordarlo, ya que los tiempos habían cambiado radicalmente. Un viaje que iba a estar lleno de intensas emociones. Nuestros hijos empezaban a volar y dejaban el nido acogedor de la infancia, un viaje en el que "papá y mamá" tenían que soltar amarras para que pudieran crecer en libertad. Las imágenes de la infancia que había que ir almacenando en el baúl de los recuerdos se mezclaban con el sonido de la canción italiana y hacían llegar hasta mis ojos una riada de emociones. Aunque fuera a distancia, también quería partir con ellos para realizar este maravilloso viaje.


Letra original

Quando sono solo;
Sogno all’orizzonte
E mancan le parole.
Sì, lo so che non c’è luce
In una stanza quando manca il sole,
Se non ci sei tu con me, con me.

Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso,
Chiudi dentro me la luce che
Hai incontrato per strada.

Con te partirò.
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te,
Adesso si li vivrò.
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono più,
Con te io li vivrò.

Quando sei lontana
Sogno all’orizzonte
E mancan le parole.
E io sì lo so che sei con me, con me,
Tu, mia luna, tu sei qui con me.
Mio sole, tu sei qui con me,
Con me, con me, con me.

Con te partirò.
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te,
Adesso sì li vivrò.
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono più,
Con te io li rivivrò.

Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so,
No, no, non esistono più,
Con te io li rivivrò.
Con te partirò.
Io con te.

Traducción

Cuando estoy solo
Sueño en el horizonte
Y faltan las palabras.
Sí, sé que no hay luz
En una habitación cuando falta el sol,
Si no estás tú allí conmigo, conmigo.

En las ventanas
Muestra a todos mi corazón
Que has encendido,
Apaga dentro mío la luz que
Has encontrado en la calle.

Contigo partiré.
Países que nunca he
Visto ni habitado contigo,
Ahora si los habitaré.
Contigo partiré
En barcos por los mares
Que, yo sé,
No, no, no existen más,
Contigo yo los recorreré.

Cuando estás lejos
Sueño en el horizonte
Y faltan las palabras.
Y yo sí sé que estás conmigo, conmigo,
Tú, mi luna, estás aquí conmigo.
Mi sol, estás aqui conmigo,
Conmigo, conmigo, conmigo.

Contigo partiré.
Países que nunca he
Visto ni habitado contigo,
Ahora si los habitaré.
Contigo partiré
En barcos por los mares
Que, yo sé,
No, no, no existen más,
Contigo yo los reviviré.

Contigo partiré
En barcos por los mares
Que, yo sé,
No, no, no existen más,
Contigo yo los reviviré.
Contigo partiré
Yo contigo.

Escuchar en YouTube 


Escuchar en Spotify


No hay comentarios: